top of page
ChristopherTin_London1_edited.jpg

Transfigurations

Transfigurations is a suite of texts written for Grammy award winning composer Christopher Tin. The poetry explores the theme of change, transformation, transfiguration, from a variety of perspectives--scientific, personal, spiritual, mythological. 

​

Transfigurations was commissioned and premiered by the Chromatica Chorale in 2023. A Decca recording is scheduled to be created in January 2025 bu the Denver-based choir Kantorei. 

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Instagram

Program Notes

The texts for TRANSFIGURATIONS are built around the idea of change from one state to another. They are drawn from science, mythology, poetry, religion, personal observation, and philosophy. In reflecting on this theme, it became clear that a person’s attachments and sense of control govern their relationship to change. I ran with that idea and chose to center on poems of transformation, from a variety of points of view. 

 

The PRELUDE is a prayer to fire, that most potent agent of change. I imagined Fire as a divine force and wrote the poem using an ancient prayer structure. All things change, all the time. The PRELUDE asks that divine force of change to turn our belief, away from our fixed illusions of control toward an acceptance of the ubiquity and power of unexpected transformation. 

 

PHOTON focuses on the transformation that occurs in the heart of a star—energy becoming light, becoming life itself. The conflation of light and love is a common theme in my poetry, and here I imagine that it is Love that ignites in a star’s heart, and Love which turns the light of a star, through photosynthesis, into life itself. I like to think the design of the universe is elegant, and that Love—Divine Love, self-love, love of others—is the reason for, and end result of, all things. 

 

OZYMANDIAS acts as a prelude to Shelley’s famous sonnet about a traveler encountering the ruin of a colossal statue. I copied Shelley’s form and wrote stanzas which might serve as the lead-in to the famous inscription on the statue’s base, highlighting the folly of considering oneself immune to the transfiguration of time. Even today we have Ozymandiases who posture and preen to embellish their status of the moment, erecting statues (or spaceships or skyscrapers) to their own vainglory without regard to the future or the potential of their legacy to do otherwise. 

 

IPHIS comes from a story in the Metamorphoses, a series of mythological poems written in the 1st c. BC by the Roman poet Ovid. In this story a girl is masquerading as a boy. She is betrothed by her parents to a girl whom she loves, which will force the revelation of her true identity. Iphis prays to Isis to rescue her from this impossible situation. The goddess transforms her into a boy so that she can fulfill her betrothal vow and have the partner (s)he desires. 

 

YESHUA centers on the Transfiguration scene in the New Testament (Matthew 17, Mark 9, Luke 9), as Jesus appears to the disciples on the mount utterly transformed, gleaming white, in the presence of Moses and Elijah—standing as it were in the space between the Law and the Prophets, between Heaven and Earth. Would that we could shine so bright, and thus transform the world. 

 

The final movement, TAT TVAM ASI, takes its title from the Hindu concept “Thou art That”—that you already are the transcendent ultimate reality, the universal cosmic consciousness.  The text of the poem is adapted from Rabindranath Tagore’s Gitanjali (with a little bit of Rumi and C.S. Lewis too). 

 

In total, the texts of TRANSFIGURATIONS remind us that change is ubiquitous, inevitable, wondrous, and terrible, and that much of our happiness in this life is based on our willingness to be guided by its powerful hand. 

Full Text of Transfigurations

TRANSFIGURATIONS

©2023 for Christopher Tin

 

FIRE PRELUDE

 

Love, love ignite

In a burning flame!

Sacred fire of change,

Powerful, bright, and all-consuming:

Turn our belief

That life, that fate, that our destiny awaits.

All must bear the change;

All that is shall be transfigured

By your fire, made anew.

For so has it ever been ordained.

Remember:

We are only starlight; 

All our craft, our pride, our petty power

Begin and end in your indiff’rent fire.

 

 

PHOTON

 

A hundred thousand thousand miles away, 

In the burning heart of a lonely star 

An ancient love ignites

Bursting forth in mighty tongues of flame, 

Crossing the inky black of night, 

All to reach your eyes. 

 

Here on earth this love can be transformed 

As light, as heat, as life itself— 

A wondrous, mystic alchemy, 

A miracle of love!

Remember, we are made of distant starlight. 

 

 

OZYMANDIAS


Behold, what wondrous works my hands have made!

My walls and palaces, their golden towers,

My trophies rich in cedar halls arrayed,

The envy of all kings to know my power. 

 

My treasuries are full of captured gold,

Taken from the hands of lesser men.

More grain have I than granaries can hold,

From subject cities full three-score and ten.

 

My raiment is of purple silk and fine,

My wives like pearls upon a silver wire;

My table spread with sweetmeats and rare wine,

Sparing naught in sating my desire.

 

Far greater I than all my sleeping sires

Lying in their tombs of silent stone;

My monument ascending ever higher,

A great Colossus on a golden throne.

 

My everlasting glory now takes wing,

My everlasting name I now declare:

My name is Ozymandias, King of Kings;

Look on my works, ye mighty, and despair!

IPHIS

 

Dona puer solvit quae femina voverat Iphis.*

Ovid, Metamorphoses 9:794

 

An inexpressible desire,

A hidden love, forbidden fire;

A whisper here, or there a glance,

Hoping there could be a chance

That if you knew the truth of me

You still might cherish what you see.

 

Behind my binding, in disguise,

My truth lies, buried, fate denies;

For I am not the boy I seem.

So seldom have I dared to dream

I’d leave my well of loneliness,

My true identity confess.

 

And so I raise this fervent prayer:

Put an end to my despair!

To gods and men I make this vow:

I am reborn! My life begins now!

Come out of the shadows and into the sun.

Farewell to the daughter and welcome the son!

 

* “The vow Iphis made as a girl, he fulfilled as a boy”. 

 

 

YESHUA

 

Away in the wilderness, far from the crowd,

He called his companions to follow and pray.

To a height he ascended, touching a cloud;

His eyes toward heaven, his feet in the clay.

 

The voice of the father, a thundering thrum:

“O listen to him, my beloved, my son!”

As sheep to the shepherd, we are his own;

Those who walk in his footsteps are never alone.

 

He stands at the threshold of heaven and earth,

Of law and the prophets, of blindness and sight;

He points to the pathway from death to new birth,

From the depths of our darkness to wondrous new light.

 

And oh, what a bridge we could build, what a sign,

If only a fraction as brightly we shine.

As sheep to the shepherd, we are his own;

Those who walk in his footsteps are never alone.

 

 

TAT TVAM ASI

(after Tagore, Gitanjali 35)

 

Where the mind is clear

   and the head held high;

Where knowledge is free 

   And the spirit can fly;

Where wisdom and love 

   Are the watchwords to cry,

That is where you will find me.

 

Where the swift stream of reason 

   loses not its way 

   to dreary desert sands 

   of habit dead and gray;

Where the world, no longer broken, 

   Moves from darkness into day,

That is where you will find me.

 

When you lift up your voice

   to sing your heart’s joy,

When you speak your own truth 

   time cannot destroy,

When you offer your hand,

When you help those in need,

When you use up your gifts 

   against hunger, against greed,

When you die to yourself, O Soul, 

   then indeed,

Then you will find… not me,

   but yourself.

bottom of page